«Суй Дзэн»
- дуновение Дзэн

В Центре изучения и развития Шаолиньской Традиции
Учение Будды

Дыхание Дзэн

Дзэн (яп.) (кит. Чань) (санскр. Дхьяна) - букв. "Созерцание", внутренняя духовная практика, направленная на постижение Истины. В современном обществе часто используется термин "Медитация". Но с данным переводом термина мастера могут не согласиться. Всё-таки Медита́ция (от лат. meditatio — размышление). В практике Дзен мы стремимся выйти за пределы нашего логического ума, достичь состояния "Не-ума". Логический ум - ограничен. Разрушив клеше логического ума, практикующий Дзэн постигает Истинную Сущность.

Есть разные способы практики Дзэн. И один из них - это метод СуйДзен (SuiZen 吹禅) – «Дыхание Дзен», "созерцание (вслушивание) в звук" извлекаемый при игре на бамбуковой флейте Кётаку (kyotaku 虚鐸 – «Колокольчик Пустоты») или сякухати. СуйДзэн — это "медитация на звуке". Практика полностью направлена на постижение духа Дзэн. Это свой мир, мир вне-музыки, вне-игры на флейте. В основе практики лежит дыхание "кусаби буки" (глубокое дыхание животом). Здесь важно всё: и положение тела, и контроль дыхания, и сама по себе практика созерцания Дзэн.

Из свода законов дзэн буддийских монахов комусо "Кётаку дэнки"

(свод основных принципов учения Фукэ-сю "Хонсоку"):


"Сякухати - это инструмент Закона (Дхармы) и в ней заложены бесчисленные значения. Сякухати сделана из трех колен бамбука и разделена на две части. Три колена - это Небо, Земля, Человек. Четыре верхних отверстия - солнце, одно нижнее - луна, пять отверстий - это также пять элементов. В целом сякухати - источник всех вещей. Если человек играет на сякухати, все вещи приходят к нему. Его разум, область света и область тьмы становятся одним".

Фуке сю (Fuke shu 普化宗) — дзен-традиция, ответвление от японской школы дзен-буддизма Риндзай, в основе медитативных практик которой лежит «медитация на звуке».
«Одной бамбуковой трубкой повернуть колесо Закона»
(на картинке каллиграфия иероглифа 尺八 "сякухати")

Первая пьеса и первая флейта

История флейты КЁТАКУ и первой пьесы
Суйдзэн — вид медитативной практики дзэн-буддийских монахов. Считалось, что посредством игры на флейте сякухати монах может достичь самореализации, причём, чем выше мастерство играющего, тем большей степени самореализации он достигает.

В старинной книге "Кётаку-дэнки" (свод законов монахов комусо японской дзен секты Фуке сю) написано, что Кётаку это имя флейты из бамбука, которая появилась в Китае в период динстии Тан (618 - 907 н.э).
По легенде, создал кётаку монах по имени Тёхаку, который по всюду следовал за другим китайским монахом ПуХуа (яп.Фуке) традиции Чань (яп.Дзэн).

Слово Кёрэй - японское, состоит из 2-х иероглифов кё -虚 пустота и 鈴 рэй - колокольчик. Получается 虚鈴 и звучит по японски кёрэй, переводится скорее не как пустой колокол, а как колокольчик пустоты, т.е. возвеститель, звучание тишины, звук пустоты. Ведь это котен хонкёку (древние пьесы) дзен монахов комусо (монахов пустоты и небытия), одна из трех и самая первая. И связана она непосредственно с основателем (ну или вдохновителем) японской дзен секты Фуке, ответвлением буддийской школы Риндазй. С китайским монахом Пухуа. Он считался просветленным монахом и постоянно путешествовал по своему городу, звоня в колокольчик и призывая окружающих людей к просветлению. Был известен своим эксцентричным поведением и в частности тем, что на вопросы и обращения к нему в ответ просто звонил в маленький ручной деревянный колокольчик, подчеркивая бессмысленность и пустоту слов.

Однажды один прохожий так заинтересовался поведением Пухуа, что стал ходить за ним изо дня в день и просить взять его в ученики. Но монах прогонял его и шел дальше по своим делам. Однако ученик не отставал и всюду продолжал следовать за ним. Однажды когда Пухуа по обыкновению звонил в свой колокольчик посреди улицы разглядывая прохожих, на несостоявшегося ученика вдруг снизошло просветление. Он подошел к опушке бамбуковой рощи, выкопал бамбук и сделал из него флейту. И теперь когда монах Пухуа звонил в свой колокольчик, ученик имитировал этот звук на флейте.
Однажды Пухуа объявил своим знакомым, что пришло его время и он идет умирать и попросил их пойти с ним и заколотить его в деревянном гробу. Когда Вы откроете гроб, после моей смерти, меня там не будет - заявил он на последок. Жители пошли с ним и заколотили гроб, когда Пухуа залез туда. Но придя на следующее утро и открыв гроб они увидели, что Пухуа спокойно спит внутри. Тогда Пухуа сказал им, что исчезнет из гроба следующей ночью. И жители пришли и ждали всю ночь это чудо, пока Пухуа спал в гробу. Тогда людям надоело зря тратить свое время и махнув рукой они разошлись по своим делам. Тогда Пухуа снова залез в гроб и попросил какого-то нищего заколотить его. Тот послушно выполнил просьбу и ушел. Прошло несколько дней и ничего не происходило. И однажды жители хватились эксцентричного монаха, поняв , что его давно не видно. Они открыли гроб, выдернув из него огромные гвозди и обнаружили, что он пустой. Правда когда открыли крышку все присутствующие отчетливо услышали звук деревянного колокольчика Пухуа, который раздавался из пустоты.

Вдохновлённый поведением ПуХуа, монах Тёхаку срезал бамбук и попытался создать инструмент имитирующий звук деревянного колокольчика, что объясняет название "кётаку" (虚鐸). Слово состоит из двух иероглифов:
«кё» 虚 – имитация
«таку» 鐸 – колокольчик.
Таким образом по смыслу кётаку есть ничто иное, как "имитация колокольчика". Та древняя кётаку не имела пальцевых отверстий, что давало возможность извлечения звуков только одной высоты.
Далее «Кётаку-дэнки» повествует, что монах Тёхаку во время сбора подаяния по примеру ПуХуа имитировал звук колокольчика с помощью своей флейты.

Так появились в этом мире дзенская флейта кётаку (kyotaku 虚鐸 – имитация колокольчика) – в древности это бамбуковая флейта династии Тан ((618. - 907 н.э.) сделанная для имитации звука колокольчика нищих монахов. В наше время – это флейта, возрожденная Коку Нисимурой, отличается от других флейт характерным внутренним глубоким, словно бутылочным звуком) и первая пьеса хонкёку Кёрэй колокольчик пустоты.

Игра на флейте вошла в официальную дзэнскую практику в конце периода Эдо (1603—1868). До официального признания игру на флейте использовали монахи, просившие милостыню. Практика суйдзэн характеризуется переживанием эстетических ощущений.
Монах ПуХуа (яп.Фуке) традиции Чань (яп.Дзэн)

ФУКЕСЮ, СЯКУХАТИ, КЁТАКУ, СУЙДЗЕН, КОМУСО

Фуке сю (Fuke shu 普化宗) - дзен-традиция, ответвление от японской школы дзен-буддизма Риндзай, в основе медитативных практик лежит "медитация на звуке" (СуйДзен) , извлекаемого при игре на сякухати. Названа по имени чаньского монаха ПуХуа (кит.) , Фуке (яп.)
Сякухати (Shakuhachi 尺八) – японская бамбуковая флейта, прототипом которой была флейта пришедшая в Японию из Китая примерно 7-9 веке. (китайские иероглифы читаются как "Чи Ба", также назывался и китайский прототип).

Первое упоминание в исторических документах о японской сякухати относится к 8 веку н.э. (каталог сокровищ храма Сайдайдзи 780г). Характерные особенности: 5 пальцевых отверстий, отсутствие свистка, изготавливается из прикорневой части бамбукового ствола, отличается от других флейт неповторимым объемным тембром и наличием савари (призвук).
Кётаку ( kyotaku 虚鐸 ) – "Колокольчик Пустоты".
В древности это бамбуковая флейта династии Тан (618. - 907 н.э.) сделанная для имитации звука колокольчика странствующих монахов. В наше время – это бамбуковая флейта и традиция, возрожденная мастером Коку Нисимура. Кётаку отличается от сякухати характерным внутренним глубоким звуком, строением канала и принципиально отличным способом звукоизвлечения.

СуйДзен ( SuiZen 吹禅 ) "Дыхание Дзен"– медитативная практика при помощи игры на бамбуковой флейте сякухати.

Комусо (Komuso 虚無僧)
Ко - "Пустота" ,
Мо - "иллюзия",
Со - "монах"
– монахи традиции ФукеСю, практикующие СуйДзен, в число их повседневных обязанностей входило прошение подаяния для своего храма при помощи игры на сякухати. Монахи комусо во время прошения подаяния надевали особый головной убор, глубокую соломенную корзину Тенгай, которая полностью скрывала лицо игрока.







"Ити он дзё буцу" - в одном звуке рождается Будда

Суйдзен - медитации на звуке

Один из видов практики японской школы дзен - дующий дзен.
Японскими учеными доказано, что звуки японских бамбуковых флейт сякухати имеют такое же благотворное влияние на организм, как естественные звуки природы – шум ветра в верхушках сосен, журчание ручейка, шум морского прибоя, пение птиц, потрескивание угольков в костре и т.д. Флейта сякухати способна имитировать практически любые звуки природы, а сам её звук, его тембры и обертона гармонизируют биоритмы организма.
Поэтому слушание и исполнение медитативных пьес для сякухати имеет стойкий релаксирующий эффект и способствует
• улучшению памяти;
• сон становится более глубоким и спокойным;
• повышается способность к самоисцелению;
• укрепляется иммунная система;
• активируется мыслительная способность;
• возрастает способность к изучению иностранных языков;
• развивается уверенность в себе, исчезают страхи;
• улучшается настроение;
• возрастает активность и устойчивость к стрессам.
Причем эффект успокоения и просветления настроения ощущается сразу, уже через несколько минут прослушивания. Попробуйте сами саенс медитации на звуке сякухати. Прослушивание медитативных мелодий хонкёку для сякухати хорошо сочетается с дзадзен. Но запись звука это совсем не то, что ЖИВОЙ ЗВУК.
Флейта сякухати

История и разновидности сякухати

Сякухати (кит. чи-ба) - продольная бамбуковая флейта, пришедшая в Японию из Китая в период Нара (710-784). Существует около двадцати разновидностей сякухати. Стандартная длина - 1,8 японских футов (54,5 см) определила само название инструмента, так как "сяку" - значит "фут", а "хати" - "восемь". По мнению некоторых исследователей, сякухати ведет свое происхождение от египетского инструмента саби, проделавшего долгий путь в Китай через Ближний Восток и Индию.

По версии "кётаку дэнки" свода законов дзэн буддийских монахов комусо вначале монашеская бамбуковая флейта называлась кётаку 虚鐸- имитация колокольчика (монаха Пухуа), потом сяку хати - 1 сяку и 8 хати (0,8 сяку - 54,4 см). Потом постепенно стали появляться все более и более длинные экземпляры инструмента, и это название перешло и на них. Их величина, обеспечивающая возможность многообразной техники полузакрытий, а также иная, нежели у китайского прототипа, форма амбушюра, позволяющая широко варьировать угол подачи воздуха, делают инструмент способным к продуцированию звуков любой высоты в пределах более чем 2-х октавного диапазона, извлечению одного и того же по высоте звука в разных аппликатурных позициях (что, как правило, полностью изменяет его окраску), свободному получению микротоновых интервалов, приемам портаменто, глиссандо и др.

В 20 веке появилось также название хотику 法竹 благодаря Ватадзуми Досо - бамбук дхармы или бамбук закона. И снова вернулось название кётаку благодаря Коку Нисимура, который создал свой тип флейты сякухати, которая принципиально отличалась от нее способом звукоизвлечения , особенным внутренним "бутылочным" звучанием и способом обработки бамбука и канала флейты. Также прототипами современной сякухати в Японии были последовательно такие флейты как хитоёгири, темпуку и фуке сякухати.
Ди Цзы (Сяо или Чи-ба) - прародительница Хотику (кётаку или сякухати). Железная флейта монахов-воинов, хранящаяся в оружейном музее монастыря Шаолинь в Китае.
Бамбуковая флейта называлась кётаку (сякухати) - 1 сяку и 8 хати (0,8 сяку - 54,4 см). Потом постепенно стали появляться все более и более длинные экземпляры инструмента, и это название перешло и на них.

ЖИЗНЬ МОНАХОВ КОМУСО

Образ жизни «Монахов Пустоты» тоже был очень необычен. Основным направлением деятельности для них была игра на Сякухати, как средство медитативной практики суйдзэн – вместо обычной практики Дзен: пения сутр и, в частности, сидячей медитации, называемой дзадзэн. Игра Хонкёку предъявляла большие требования к контролю над дыханием. Таким образом играя на Сякухати фактически совершались (отрабатывались) дыхательные упражнения Пранаяма. Составной частью их аскезы являлось такухацу в течении минимум 3-х дней каждого месяца. Такухацу - это получение милостыни для монастыря, и продовольствия для собственного пропитания путём игры на Сякухати.

Комусо при вступлении в секту Фукэ должен был доказать своё самурайское происхождение. Монахи вне стен храма имели ряд привилегий, таких как свобода передвижения, в то время, когда никто не мог путешествовать без разрешения, а также они не подлежали гражданской юрисдикции. Монахи Комусо носили шляпы тэнгай из тростника, которые полностью закрывали лицо и давали им полную анонимность. Они часто представляли себя, используя только имя своего храма, или же не говорили вообще, а только играли Хонкёку на флейте. Эти беспрецедентные привилегии секты Фукэ, как эксклюзивной религиозной группы во все времена своего существования, и послужили основной причиной продолжавшегося спора с сёгунатом.

Все Комусо, находясь на пути к Сатори – духовному пробуждению, были оснащены тремя религиозными атрибутами: Сякухати, шляпа Тэнгай и Кэса – специальный пояс, который носили поверх кимоно буддисты, который символизировал одежду древних монахов.
Помимо этого Комусо имели при себе 3 сертификата: Хонсоку - лицензия монаха, Кай-ин – документ, удостоверяющий личность, Куин – документы на беспошлинный проезд по стране. Только эти 3 религиозных атрибута и 3 сертификата подтверждали, что данный человек – настоящий Комусо, а не нищий или вор в маске.

Согласно уставу братства, в ряды комусо могли быть приняты только самураи. Возможно, этим объясняется наряд и бойцовские навыки комусо. Новый комусо получал буддийское имя, «три печати», «три принадлежности», длинный и короткий меч. После этого он отрекался от мира. Комусо обладали привилегией игры на сякухати и свободой передвижения по стране.

Повседневная деятельность комусо была сконцентрирована вокруг игры на сякухати. Утром настоятель обычно играл мелодию "Какурэйсэй". Это была пьеса пробуждения, с которой начинался день. Монахи собирались вокруг алтаря и исполняли мелодию "Тёка" ("Утренняя песнь"), после чего начинались их дневные службы. В течение дня они чередовали игру на сякухати, сидячую медитацию дзадзэн, занятия боевыми искусствами и схиму нищенствования. Вечером, перед тем как снова приступить к дзадзэн, звучала пьеса "Банка" ("Вечерняя песнь"). Эзотерическая практика ночью включала исполнение двух музыкальных произведений: "Синъя" ("Глубокая ночь") и "Рэйбо" ("Поклонение колокольчику").

От каждого монаха требовали, чтобы он не менее трех дней в месяц ходил просить подаяние. Во время последнего из перечисленных послушаний - странствия ради милостыни - играли такие мелодии, как "Тори" ("Проход"), "Кадодзукэ" ("Перекресток") и "Хатигаэси" ("Возвращение чаши" - здесь имелась в виду чаша для подаяния).

Два Комусо встречаются в фильме "Тайна Наруто" 1957 года.

Сякухати в жизни монахов пустоты

Когда в пути встречались два комусо, они должны были воспроизвести "Ёбитакэ". Это был своеобразный призыв, исполняемый на сякухати, который означал "Зов бамбука". В ответ на приветствие нужно было сыграть "Укэтакэ", смысл которого - "принять и подхватить бамбук". По дороге, желая остановиться в одном из храмов своего ордена, рассеянных по всей стране, они играли пьесу "Хиракимон" ("Отворение врат") для того, чтобы их впустили на ночь.

Все ритуальные пьесы, моления о подаянии, исполняемые на сякухати, даже те произведения, которые, кажется, более походили на развлечения монахов, были частью дзэнской практики, называемой суйдзэн (суй - "дуть, играть на духовом инструменте").

Для начинающего комусо флейта сякухати являлась воплощением срединного пути. Она не издавала слишком тихие или слишком громкие звуки и в то же время отображала множество нюансов разных тонов. Долгие звуки флейты требовали сосредоточения дыхания и чистого сознания. Тончайшее модулирование мелодии, согласно учению школы, показывало то, насколько адепт смог постичь состояние недвойственности и соединить себя со Вселенной.


Дыхание музыканта считалось с мелодией единым целым. Невнимательная игра «икинуки» («пропуск дыхания») сигнализировала о несовершенстве практики, но свободный характер игры и импровизация не считались ошибками.

Для практики существовали три формальные позы:
дзадзо — сидячая поза, при которой человек подгибает под себя ноги;
риссо — стоячая поза;
исудзо — сидячая поза на стуле.

Для комусо флейта сякухати была почти что швейцарским ножом — очень многофункциональным инструментом. Помимо применения во время медитации, флейта помогала монахам зарабатывать на милостыню (так же, как сегодня собирают деньги уличные музыканты) и коммуницировать между собой. Шляпы тэнгай, хоть и оборудованные отверстиями для глаз, препятствовали видимости, и вне храмов монахи идентифицировали друг друга, играя на флейте особые мелодии.

Было у флейт и ещё одно применение: в случае чего монахи могли защитить себя, не прибегая к мечам — длинная и прочная флейта при определённой сноровке могла служить своего рода дубинкой. Подробее на странице Ди-цзы кунг-фу
КОМУСО: САМУРАИ-ОТШЕЛЬНИКИ

Легенда о
Фукэ и Ринзай

О присхождении пьесы "кёрэй" и передачи традиции из Китая в Японию
Одно из старейших произведений Фукэ Хонкёку – «Кёрэй», или «Колокол Пустоты». Он имеет странное происхождение и по своей структуре очень отличается от всех остальных произведений Хонкёку. Это необычная композиция с аскетической простотой, как статуя, состоящая из нескольких простых геометрических кривых, вырезанных из одного монолита.

Запись пьесы в традиционном стиле Фукэ приписывают Нёдо Цзинь (или Дзин) (1891 – 1966) – школа Мёян Тайзан-рю. Об этом говорится в тексте, написанном в конце пьесы. Там описано происхождение произведения – от традиции Фукэ и его «передачи» в Японию.
Существует легенда, что Фукэ (кит. Пу-Хуа) – основатель секты Фукэ – и Ринзай (Мастер Лиин Чи) – основатель секты Ринзай впервые встретились в храме Чонши в Северном Китае более чем 1 100 лет назад. Фукэ в стихотворении Сида но Гэ («Четыре удара») проявил своё духовное просветление. Это стихотворение содержало секрет старинных музыкальных мелодий.
Тёхаку, который был учеником Фукэ и очень талантливо играл на флейте Досё (прообразе Сякухати), предположил, что можно практиковать Дзен путём игры на флейте во время дзадзэн – сидячей медитации. Для этой цели он сочинил «Кёрэй». Традиция говорит, что это одно из 150-и старинных произведений Хонкёку.

Порядка 700 лет назад японский священнослужитель Хото Кокусин для изучения Буддизма посетил в Китае мастера Косана, который был потомком Кохаку в 16-ом поколении. Он передал эту пьесу Хото Кокусину до возвращения в Японию. С этого времени Сякухати распространилась по всей Японии в качестве инструмента секты Фукэ, и в течении длительного времени происходило переплетение религии и искусства. Вот в таком виде дошла традиция до наших дней…

«Записи бесед „мудростью освещающего” Наставника чань Линь-цзи

Принадлежит к жанру буддийских юйлу школы чань (дхьяна) эпохи Тан (618–907). Представляя собой собрание записанных непосредственными учениками бесед и проповедей знаменитого чаньского Наставника Линь-цзи (ум. в 867 г.), этот памятник был признан одним из наиболее фундаментальных текстов школы чань, высшим образцом этой литературы.

Японский монах комусо Итиро Макихара сказал так: В этом тексте есть всё, чтобы понять основы принципов буддиской школы Риндзай, ответвлением которой стала дзэн секта Фуке сю монахов комусо практикующих суйдзэн. Это единственный в мире текст, где упоминается Пу-хуа, отец основатель секты, чаньский монах вместо слов звонивший в маленький деревянный колокольчик. А как известно из текста "кётаку дэнки" - основного свода законов дзэн монахов комусо , сякухати была создана для имитации звуков колокольчика Пу-хуа.
Философия и практика комусо

Грандмастер Хисамацу Фуё (久松 風陽)

Годы жизни: 1791 - 1871

Хисамацу Фуё был комусо и четвёртым Грандмастером (Великим мастером) Кинко. В конце эпохи Эдо Хисамацу Фуё, ученик Кинко III, возглавил Кинко-рю, так как брат Кинко III, Кинко IV ( ум. 1860), не был опытным исполнителем и отказался от своего положения.

В своём исполнении пьес на сякухати Хисамацу Фуё сумел достигнуть весьма утончённой музыкальности и мастерства, но при этом сохранял глубокую духовность. Мы знаем его не только как одного из лучших исполнителей, но и как человека, написавшего лучшие труды по философии и практике комусо. Он написал:

  1. в 1818 году «Хитори Котоба» (獨言) или «Монологи»
  2. в 1823 году «Хитори Мондо» (獨問答) или «Одинокий диалог»
  3. в 1835 году «Кайсэи Хоуго» (海静法語) или «Проповедь спокойного моря»

Первые два текста предназначены для начинающих изучать сякухати, вступительные сочинения, имеющие отношение к правильному пути игры, правильному мышлению, некоторым основам репертуара и т. д. Последний (третий) текст — это эпатажный призыв придерживаться правильного пути для игроков сякухати монахов комусо, особенно адресованый тем, кто отклоняется от Пути Кинко-рю.Это очень важные тексты для изучения как религиозных, так и музыкальных аспектов сякухати.
Кроме всего прочего Хисамацу Фуё был еще и замечательным мастером по созданию флейт. Как говорит Джон Сингер, на текущий момент сохранилось только 7 или 8 Фуё-сякухати. На фото ниже представлены инструменты в 1.6 и 1.8 сяку, находящиеся в частной коллекции.

Памятка обучающимся

Когда учишься играть на кётаку одна из важнейших составляющих успеха это — слушать как играют мастера. Лучше в живую, но если нет возможности хотя бы в записи. Разучивая пьесу, отыщите разное исполнение разными мастерами и выбирайте в какой традиции хотите научиться играть. Запись станет и вашим традиционным учителем, ведь раньше, во времена секты Фуке не было никаких записей, а играть учились на слух. А пока вам в помощь альбом "Кётаку" (мастер: Коку Нисимура). Слушайте и подражайте развивая слух и понимание.
Коку Нисимура - Кётаку
Альбом: "Кётаку" мастер: Коку Нисимура в 1964 году.
Треклист:
00:00:00 – Choshi (Myoan Shinpo Ryu) 調子
00:04:59 – Ajikan (Itchoken) 阿字観
00:14:47 – Reibo霊慕
00:26:05 – Chôshi (Yamato) 調子 (大和)
00:33:56 – Saji 薩慈

Информация о треке:
1. Toshi (Myoan Shinpo Ruy): обучающая песня, напоминающая образ города Киото.
2. Аджикан: Песня о путешествии человека от рождения до смерти, основанная на священных писаниях буддизма.
3. Reibo: Песня из северо-восточной части Японии, предлагающая опыт прослушивания звука колокола, движущегося в воздухе.
4. Chôshi (Yamato): Обучающая песня из области Ямато. В этой версии Ямато choshi представлен Kyo-choshi.
5. Saji: Песня о любви Боддисатвы. Аранжировка: Koku Nishimura.

Коку Нисимура - Кётаку
Kokū Nishimura - Kyotaku|西村 虚空・虚鐸 [1998;CD-Rip]

Примечания: Эта уникальная музыка была записана мастером Коку Нисимура в 1964 году. Она была записана в его доме на острове Кюсю в Японии. Он использовал старомодный магнитофон с одним микрофоном, поэтому было непросто донести запись на современном уровне. Максимально возможное количество шума было удалено со старых лент с использованием новейших технологических методов. Нашей целью было сохранить оригинальное звучание флейты кётаку Коку Нисимура.
Пьеса Кёрэй в дзен буддийском храме
Традиционное исполнение главной пьесы монахов комусо кёрэй "колокольчик пустоты"
Дзен буддизм. Школа Риндзай
Бассуй Токусё "Дхарма - беседа о Едином сознании.
Письма ученикам" часть 1
Письма ученикам" часть 2
Мастер-класс по игре на японской флейте сякухати
Ночь Искусств 2020 - Yuri Georg Becker
Лучший Быстрый Старт для Сякухати, Руководство (англ)
Рекомендуем посетить страницы: